使徒行伝 13:46 - ALIVEバイブル: 新約聖書46 しかし、パウロはビシッと対応した。 「我々は神からもらった最高な知らせを、まずあなたがたユダヤ人を優先して伝えなければならなかった。にもかかわらず、あなたがたは自らそれを突っぱね、永遠の命を受けるにふさわしくないことを証明してしまった・・・。 それで私たちも見切りをつけ、ユダヤ人ではない人たちへ伝えることを決心するほかなかった。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)46 パウロとバルナバとは大胆に語った、「神の言は、まず、あなたがたに語り伝えられなければならなかった。しかし、あなたがたはそれを退け、自分自身を永遠の命にふさわしからぬ者にしてしまったから、さあ、わたしたちはこれから方向をかえて、異邦人たちの方に行くのだ。 この章を参照リビングバイブル46 そこでパウロとバルナバは、はっきり言いました。「この神のことばは、まずあなたがたユダヤ人に伝えられるはずだった。だが、あなたがたはそれを突っぱね、永遠のいのちを受けるにふさわしくない者であることを、自分から証明したのだ。これからは、このすばらしい知らせは、外国人に伝えよう。 この章を参照Japanese: 聖書 口語訳46 パウロとバルナバとは大胆に語った、「神の言は、まず、あなたがたに語り伝えられなければならなかった。しかし、あなたがたはそれを退け、自分自身を永遠の命にふさわしからぬ者にしてしまったから、さあ、わたしたちはこれから方向をかえて、異邦人たちの方に行くのだ。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳46 そこで、パウロとバルナバは勇敢に語った。「神の言葉は、まずあなたがたに語られるはずでした。だがあなたがたはそれを拒み、自分自身を永遠の命を得るに値しない者にしている。見なさい、わたしたちは異邦人の方に行く。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)46 しかし、パウロとバルナバはそこにいる人たちに向かって大胆に語った。彼らはこう言った。「私たちはまず、あなた達に神のメッセージを伝えなければならなかったが、あなた達は聞くことを拒んだ。あなた達は、自分たちが永遠のいのちを持つのにふさわしくない人々であると、自分たちでそれを明らかにしたのだ。だから私たちは今、ユダヤ人ではない人たちに教えを伝える。 この章を参照聖書 口語訳46 パウロとバルナバとは大胆に語った、「神の言は、まず、あなたがたに語り伝えられなければならなかった。しかし、あなたがたはそれを退け、自分自身を永遠の命にふさわしからぬ者にしてしまったから、さあ、わたしたちはこれから方向をかえて、異邦人たちの方に行くのだ。 この章を参照 |