Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




ルカによる福音書 8:52 - ALIVEバイブル: 新約聖書

52 ・・・うわぁーんっ ひっくひっく・・・うぇーん・・・ ずずっ、グゾぉぉぉ・・・ 大勢の身内や人々が、悲嘆に暮れ、ひどい有様だった。 「泣くな。この子は眠っているだけで、死んではいない!」

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

52 人々はみな、娘のために泣き悲しんでいた。イエスは言われた、「泣くな、娘は死んだのではない。眠っているだけである」。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

52 家の中では、みな泣き悲しんでいました。「もう泣くのはやめなさい。娘さんは死んだのではありません。ただ眠っているだけです。」

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

52 人々はみな、娘のために泣き悲しんでいた。イエスは言われた、「泣くな、娘は死んだのではない。眠っているだけである」。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

52 人々は皆、娘のために泣き悲しんでいた。そこで、イエスは言われた。「泣くな。死んだのではない。眠っているのだ。」

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

52 女の子の死を惜しみ、みんな悲しく泣いていた。だがイエスが言った。「泣くんじゃない。彼女は死んではいない。眠っているだけだ!」

この章を参照 コピー




ルカによる福音書 8:52
14 相互参照  

「この病気は、ラザロが死んで終わりとはいかない! 神に栄光を返すために起きているのだから。 そして、それは神の子への栄光とつながるのだ!」


イエスの後にくっつく大群。 わ゛〰〰ん゛、わ゛〰〰ん゛・・・ イエスがあまりにもかわいそうで泣き声をあげる女がちらほらいた――


『笛を吹いたのに踊らないし! 悲しい歌を歌っても泣かないじゃん!』


会堂長ヤイロの家に着くと、イエスは、岩のペテロ、雷兄弟・兄ヤコブ、弟ヨハネと娘の両親以外の立ち入りを禁じた。


「ケッ!こいつぁばかか!」 死んでいることを知っている彼らは、誰もがイエスを大声であざ笑った。


イエスの死に際見たさに都市から足を運んだ大勢の野次馬たちは、その死にざまを見て、申し訳なくなってすごすご帰っていった。


私たちに従ってください:

広告


広告