Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




ルカによる福音書 22:34 - ALIVEバイブル: 新約聖書

34 「ペテロ、おまえは翌朝雄鶏が鳴くまでに俺なんか知らないと・・・『三度断言する』」

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

34 するとイエスが言われた、「ペテロよ、あなたに言っておく。きょう、鶏が鳴くまでに、あなたは三度わたしを知らないと言うだろう」。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

34 「ペテロよ。残念ですが、はっきり言います。明日の朝、鶏が鳴くまでに、あなたは三度、わたしを知らないと言うでしょう。」

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

34 するとイエスが言われた、「ペテロよ、あなたに言っておく。きょう、鶏が鳴くまでに、あなたは三度わたしを知らないと言うだろう」。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

34 イエスは言われた。「ペトロ、言っておくが、あなたは今日、鶏が鳴くまでに、三度わたしを知らないと言うだろう。」

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

34 しかし、イエスが言った。「ペテロ、お前は明日の朝、雄鶏が鳴くまでに俺のことを知らないと3度言うだろう・・・」

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

34 するとイエスが言われた、「ペテロよ、あなたに言っておく。きょう、鶏が鳴くまでに、あなたは三度わたしを知らないと言うだろう」。

この章を参照 コピー




ルカによる福音書 22:34
9 相互参照  

「真実はこうだ。今夜おまえは俺を知らないと言う。 雄鶏が鳴く前に三度、俺を拒絶する」


「ざけんな!神に誓って言うが、あんなやろう俺は“知らん”!!もし俺が嘘をついてるってんだったら、神の鉄槌だって食らってやらあああ!」 コッケコッコォォォ・・・・・・「!」 ペテロがそう断言してすぐ、雄鶏が鳴いた・・・


「・・・残念だな、おまえは俺を否定する。雄鶏が2回鳴く前に、3度俺を知らないと断言する」


「師匠、俺は火の中、水の中、牢の中、あの世にでさえあなたについていくッ!!!」


―― 【預言の書に神の王国が復興すると書いてあったが、当時の人たちはイエスの一味を含めて、軍事的戦争によってそれが成されると思っていた。そのため、今からローマ帝国に挑むのかと、イエスの一味はピリピリしていた】 そこでイエスは使徒に尋ねた―― 「なあ、前に金やカバン、くつでさえ持たせずに使いに出したよな?その時、何か困ったことはあったか?」 「別にないが・・・?」


そのとき王・イエスは振り返り、ペテロの目をじっと見た。 「――!――」 途端にペテロはイエスの言葉を思い出した―― ――翌朝、雄鶏が鳴くまでに、俺を知らないと三度断言する――


「本当に俺のために死ねるか?おまえは朝のニワトリが鳴く前に、三度、俺を知らないと言いはるのが現実だ・・・!!!」


「違う!やつと一緒になんているか!!!」 コケコッコ~~~~!!! その時、雄鶏の鳴き声が響きわたった・・・


私たちに従ってください:

広告


広告