Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




ルカによる福音書 21:37 - ALIVEバイブル: 新約聖書

37 イエスは、朝から日が沈むまで神殿の敷地で群衆に教え、夜には人里離れたオリーブ山と呼ばれた、丘の上で過ごした――

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

37 イエスは昼のあいだは宮で教え、夜には出て行ってオリブという山で夜をすごしておられた。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

37-38 イエスは毎日、宮で教えておられました。人々は朝早くから、話を聞こうと集まって来ました。そして夜になると、イエスはオリーブ山に戻って行かれました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

37 イエスは昼のあいだは宮で教え、夜には出て行ってオリブという山で夜をすごしておられた。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

37 それからイエスは、日中は神殿の境内で教え、夜は出て行って「オリーブ畑」と呼ばれる山で過ごされた。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

37 こうしてイエスは日中は、神殿の敷地内で人々に教え、夜は街を出て、オリーブ山と呼ばれる丘に行って過ごしていた。

この章を参照 コピー




ルカによる福音書 21:37
15 相互参照  

イエスは仲間と街を出ると、いつもどおりオリーブ山へ行った――


その夜、イエスは仲間を連れ、町を後にした。


「なぜ犯罪者を捕まえるかのように、剣やこん棒を持ってきた? 俺は逃げも隠れもせず、毎日、神殿の境内で教えていたじゃあないか。なぜそのときに捕まえない?


イエスはベタニヤ村へと進み、その晩をそこで過ごしたのだった。


イエスと一味は、神殿の都エルサレムまであと少しのところまで来ていた。その途中一行が足を止めた場所、そこはオリーブ山のふもとにあるベテパゲ村付近。 イエスは、仲間を2人だけその村へ送りだした。


使徒たちはオリーブ山を下りて神殿の都エルサレムまで、およそ1㎞の道のりを歩いて帰った。


過越祭の6日前―― イエスが生き返らせたラザロがいるベタニヤ村に着いた。


エルサレムに近づき、オリーブ山のふもとに差し掛かった時だった。イエスが見せた数々のとんでもなく素晴らしい行いを思い、仲間の大群は大声で神を讃えて歌った♪


翌日―― イエスと一味はベタニアを発った。 ぐぅぅぅ・・・ イエスはお腹の虫が鳴るほどおなかが減っていた。


それから、神を讃えて声を大にして歌い、オリーブ山へ出ていった。


俺は逃げも隠れもせず、毎日神殿の境内で教えていたじゃあないか。なぜそのときに捕まえない?まあいい、聖書に記されたことが完全になされるために起きたまでだ」


一行がオリーブ山ふもとのベテパゲとベタニヤ村に近づいた時、イエスは、一味から2人を使いとして先に送り出した。


この事があってからというもの、イエスは毎日神殿で神について教えるようになった。 あ、あやつめ・・・ 祭司や掟の学者、その他の指導者たちは、イエスを殺したくて仕方がなかった。神殿の商売で稼いでいたのは、彼らだったからだ。


なにかあれば、仲間に会いにこの場所を訪れていたイエス・・・裏切りのユダもよく知っていた場所だった。


私たちに従ってください:

広告


広告