Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




ルカによる福音書 2:16 - ALIVEバイブル: 新約聖書

16 ベツレヘム町まで、羊飼いたちはとにかく、嬉しさのあまり笑いながら走った。 はぁはぁ・・・・・・ やっとの事でマリヤとヨセフが泊まる牧舎を探し当てた。えさ箱の上では確かに赤ん坊が寝ている・・・。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

16 そして急いで行って、マリヤとヨセフ、また飼葉おけに寝かしてある幼な子を捜しあてた。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

16 羊飼いたちは息せき切って町まで駆けて行き、ようやくヨセフとマリヤとを捜しあてました。飼葉おけには幼子が寝ていました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

16 そして急いで行って、マリヤとヨセフ、また飼葉おけに寝かしてある幼な子を捜しあてた。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

16 そして急いで行って、マリアとヨセフ、また飼い葉桶に寝かせてある乳飲み子を探し当てた。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

16 そこで彼らは走って行き、マリアとヨセフが泊まる牧舎を見つけた。すると、餌箱の上には横になっている赤ん坊がいた。

この章を参照 コピー




ルカによる福音書 2:16
8 相互参照  

オリーブ山のふもとにある町―― おっ! 2人が町に入ると、イエスの言った通り、ロバを見つけた。


探せッ!彼は布にくるまれ、家畜の餌箱の上で寝ている!!!」


急な出来事の中で訪ねた先の客間はすでにいっぱい、ど、どうする? 同じ家の居間に案内されたもののそこには、牛や羊が夜の間だけかくまわれていた。 メェ~・・・モォ~・・・・・・ 牛や羊などの鳴き声が聞こえてくる中、それは起きた―― うんぎゃ〰〰、んぎゃ〰〰、んぎゃ〰〰 彼女は無事、最初の男の子を出産したのだ! 満面の笑みを浮かべたマリヤは、その子を布で包み、牛の餌を入れるためのくぼみに敷き詰められた“わら”の中に、そっと寝かしたのだった。


さっそく岩のペテロと雷兄弟・弟ヨハネが町に着くと、イエスの言った通りになったので食事の準備をした。


ユダにある山里―― そうと分かれば、いても立ってもいられない幸のマリヤは、急いで南に90㎞ほど離れたユダの山里へ向かった。


このパレードの列が天に上ると、あたりが元通り暗くなった。 「なんって光景だっぺ・・・・・・!」 「ベツレヘムに行くっぺ!!!」 「おいらも天の神様が教えてくれたどえりゃ~知らせ、見に行くっぺ!!」


「うほぉぉぉぉ、何もかもあの天使が言った通りだっぺ!!!」 これを見た羊飼いたちはそこにいたみんなに先ほど見たことや天使から聞いたことすべてを伝えた。


私たちに従ってください:

広告


広告