Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




ヨハネによる福音書 4:33 - ALIVEバイブル: 新約聖書

33 「はて、俺たちがいない間に誰かめし持ってきたのか?」 一味は互いに言った。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

33 そこで、弟子たちが互に言った、「だれかが、何か食べるものを持ってきてさしあげたのであろうか」。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

33 弟子たちはけげんそうに、「だれかが食べ物を持って来たんだろうか」と口々に言いました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

33 そこで、弟子たちが互に言った、「だれかが、何か食べるものを持ってきてさしあげたのであろうか」。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

33 弟子たちは、「だれかが食べ物を持って来たのだろうか」と互いに言った。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

33 そこで弟子たちはお互いに聞きあった。「ん?俺たちがいない間に誰か飯でも持ってきたのか?」

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

33 そこで、弟子たちが互に言った、「だれかが、何か食べるものを持ってきてさしあげたのであろうか」。

この章を参照 コピー




ヨハネによる福音書 4:33
6 相互参照  

翌朝、イエスは仲間たちを呼び寄せると、そこから12人の名を呼び、その12人を使徒と命名した。


「・・・?」 一味は、イエスの言いたいことがさっぱり理解できない。まだ理解できぬよう、言葉の真意が隠されていたからだ。ただならぬイエスの気迫に圧倒され、誰も質問しようとは思えなかった。恐れ多かったのだ。


洗礼者ヨハネに言われて、2人はイエスに従うことを決めた。 1人は、シモン・ペテロの弟アンデレ。


イエスとその仲間も共に招かれていた。


「俺には、おまえたちが少しも知らないめしがある」


私たちに従ってください:

広告


広告