Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




ヨハネによる福音書 20:28 - ALIVEバイブル: 新約聖書

28 「ああ、我が王、我が神よ!!!」 感きわまって、ふたごのトマスは叫んだ。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

28 トマスはイエスに答えて言った、「わが主よ、わが神よ」。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

28 「ああ、わが主、わが神よ!」感きわまって、トマスは叫びました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

28 トマスはイエスに答えて言った、「わが主よ、わが神よ」。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

28 トマスは答えて、「わたしの主、わたしの神よ」と言った。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

28 トマスはイエスに言った。「わ、私の王、私の神よ!」

この章を参照 コピー




ヨハネによる福音書 20:28
22 相互参照  

全てが始まる前・・・それは、地球が出来るよりも前から・・・ 全ての源は存在した。 全ての源は神と共にあり、“彼”は神そのものであった。


そう、神に誉れをもたらす人生の秘密を神は示してくれた。 私たち全員が同意できる真理だ。 人として来た救世主 その正体は神の霊によって証明され 天使たちを従わせ、 彼のメッセージは世界へ広まった 世界中の人が信じ 栄光に輝き、天へと引き上げられた。


「やっぱり、イエス、あなたは神の子だ!!!」 乗っていたイエスの仲間たちは船上でイエスを讃え、口々に言った。


全ての人が父さん同様に子を尊敬するためだ。 父が子を送ったのだから、子を敬わない人は同様に父さんを敬っていないことになるのだ。


わっはっは―、すっげ〰〰!!!イエス様ばんざーい!!!ばんざーい!!! 残された仲間たちは、イエスを讃え、最高な気分でエルサレムへ戻った。


「マリヤ」 ――!―― マリヤは振り返った。 「先生!!!」―― 【アラビア語】


しかし、これらのことを特に書いたのは、あなたがたが、イエスは神の子であり、救世主であると信じるため、また、そう信じて永遠の命を得るためである。


するとまずイエスは、ふたごのトマスを見た―― 「ほら、俺の手を見て指を入れてごらん。俺のわき腹に手を入れてみるか。 いつまでも疑っていないで、信じたらどうだ」


「俺を見て信じるか。究極の祝福は、俺を見ずに信じる者にある!!!」


私たちに従ってください:

広告


広告