Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




ヨハネによる福音書 13:12 - ALIVEバイブル: 新約聖書

12 仲間たちの足を洗い終えると、また上着をきて、席に戻り、改めて尋ねた―― 「俺が今したことがわかるか。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

12 こうして彼らの足を洗ってから、上着をつけ、ふたたび席にもどって、彼らに言われた、「わたしがあなたがたにしたことがわかるか。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

12 イエスは弟子たちの足を洗い終えると、また上着を着て席に戻り、改めてお尋ねになりました。「わたしのしたことがわかりますか。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

12 こうして彼らの足を洗ってから、上着をつけ、ふたたび席にもどって、彼らに言われた、「わたしがあなたがたにしたことがわかるか。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

12 さて、イエスは、弟子たちの足を洗ってしまうと、上着を着て、再び席に着いて言われた。「わたしがあなたがたにしたことが分かるか。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

12 イエスが彼らの足を洗い終えると、自分の服を着てテーブルに戻った。彼は聞いた。「お前たちのために、俺が今したことは理解できるか?

この章を参照 コピー




ヨハネによる福音書 13:12
7 相互参照  

「今はわからないだろうが、分かるときがくる」


イエスは夕食の席からゆっくり立ち上がり、上着を脱ぎ、手ぬぐいを取って腰に巻いた。


「どうだ、分かったか?」 「ああ!」 イエスの仲間たちは、すっきりした表情。


目が点になっている仲間を見てイエスは察した。 「・・・もしかしておまえたち!この物語の意味が分からないのか・・・?おいおい、なら他にした話だってさっぱりってことじゃあねぇか!


接待する者と、接待される者はどっちが偉い? 一般的には、接待される側が偉いとされるが、俺はお前たちに仕えてきた。 ほとんどの人が机についてふんぞり返って接待されている人の方が“偉い人”であり、“重役”だと思っている。俺はおまえたちと共にした時間、接待役にまわった。


私たちに従ってください:

広告


広告