Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




ヨハネによる福音書 12:33 - ALIVEバイブル: 新約聖書

33 イエスは自身の死にざまを暗示したのだ。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

33 イエスはこう言って、自分がどんな死に方で死のうとしていたかを、お示しになったのである。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

33 こう言われたのは、自分がどのような死に方をするかを示されるためでした。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

33 イエスはこう言って、自分がどんな死に方で死のうとしていたかを、お示しになったのである。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

33 イエスは、御自分がどのような死を遂げるかを示そうとして、こう言われたのである。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

33 イエスは自身の死にざまを示したのだ。

この章を参照 コピー




ヨハネによる福音書 12:33
2 相互参照  

こうして、自分がどのような方法で処刑されるか、イエスが前もって話していたことが、起きようとしていた―― 【つまり、ユダヤ人の掟ではなく、ローマの法律により十字架刑がかせられることを指す。ローマの法律では、ローマ市民以外の犯罪者の処刑方法が十字架刑だったからだ】


こう言うのには訳があった。ペテロがどんな死に方をして、神の栄光を現わすかを、知らせようとしたのだ。 それから、 「俺について来い」 と言った。


私たちに従ってください:

広告


広告