Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




マルコによる福音書 15:1 - ALIVEバイブル: 新約聖書

1 夜明けごろのことだった―― この者の処分を決定いたします・・・!!! 祭司や長老たち、掟の学者、最高議会の議員たちは、イエスの処刑の判決に対し、満足げに立ち上がって拍手した。そうとなると、待ってはいられない。さっそくピラト総督のもとにイエスを連行した。 「閣下、騒動を起こしているイエスを連れてまいりました」 「うむ」 イエスは、ピラト総督の前へと突き出された。 ――ピラト総督――

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

1 夜が明けるとすぐ、祭司長たちは長老、律法学者たち、および全議会と協議をこらした末、イエスを縛って引き出し、ピラトに渡した。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

1 朝早く、祭司長と長老、それにユダヤ教の教師たちからなる最高議会の全議員が、次の手はずをあれこれ協議した結果、イエスを縛ったまま、ローマ総督ピラトに引き渡すことに決まりました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

1 夜が明けるとすぐ、祭司長たちは長老、律法学者たち、および全議会と協議をこらした末、イエスを縛って引き出し、ピラトに渡した。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

1 夜が明けるとすぐ、祭司長たちは、長老や律法学者たちと共に、つまり最高法院全体で相談した後、イエスを縛って引いて行き、ピラトに渡した。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

1 早朝、祭司長や長老たち、また掟の学者たちや最高審議会の議員たちは、イエスを処刑すると決めていた!彼を縛って、さっそくピラト総督のもとへイエスを連行した。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

1 夜が明けるとすぐ、祭司長たちは長老、律法学者たち、および全議会と協議をこらした末、イエスを縛って引き出し、ピラトに渡した。

この章を参照 コピー




マルコによる福音書 15:1
12 相互参照  

だが私は言おう。 誰に対しても怒りを抱くな。怒りを抱くなら、罰せられる。 中傷するなら、最高裁判所で罰せられる。呪うなら、地獄の炎に投げ込まれる。


夜明け頃のこと―― 長老、祭司、掟の学者というそうそうたるメンツが集うと、彼らはイエスを最高議会へ連れてきた。


見当違いだッ!いいか、誰でもないアブラハム、イサク、ヤコブ、そして俺たちの祖先が崇拝した神が、自身の息子であり、選ばれし使者であるイエスにほほ笑んだ! そのイエスをローマ人たちに引き渡し、死に追いやったのは誰だ?イエスの潔白は明白だったために裁判官ピラトが釈放しようとしたというのに、おまえたちは・・・突っぱねた・・・


私たちに従ってください:

広告


広告