Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




マルコによる福音書 10:49 - ALIVEバイブル: 新約聖書

49 ピタッ・・・イエスは、その場に立ち止まった。 「彼にこっちへ来るよう、伝えてくれ!」 「うっす!」 ――「よかったなー!さあ立ちな!イエスが呼んでんぞ!!」

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

49 イエスは立ちどまって「彼を呼べ」と命じられた。そこで、人々はその盲人を呼んで言った、「喜べ、立て、おまえを呼んでおられる」。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

49 その声を聞きつけて、イエスは立ち止まり、「あの男を連れて来なさい」と言われました。そこで、人々はその盲人に、「運のいいやつだ。おい、イエス様がお呼びだぞ」と告げました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

49 イエスは立ちどまって、「彼を呼べ」と命じられた。そこで、人々はその盲人を呼んで言った、「喜べ、立て、おまえを呼んでおられる」。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

49 イエスは立ち止まって、「あの男を呼んで来なさい」と言われた。人々は盲人を呼んで言った。「安心しなさい。立ちなさい。お呼びだ。」

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

49 ピタッ・・・イエスは、その場に立ち止まった。「彼にこっちへ来るように伝えてくれ!」 そこで彼らは盲人を呼んで言った。「よかったなーお前!立ちな!イエスが呼んでいるぞ!」

この章を参照 コピー




マルコによる福音書 10:49
9 相互参照  

ピタッ・・・イエスは、その場に立ち止まった。 「あの方を連れて来てくれ」 「おう!」―― 盲人が近くまで連れてこられた。


マルタは、家に戻り、マリヤをわきへ呼んで耳うちした―― 「先生が来て、あんたに会いたいって!」


イエスには、あらゆる点で兄弟である私たちと同じになることが、必要不可欠だったのだ。 それではじめて、イエスは、私たちにとっては情け深く、神にとっては忠実な大祭司として、私たちの犯した過ちを取り除くことができたのだ。


この大祭司は、私たちと同じ試練に会ったので、人間の弱さをよく知っている。 しかし、ただの一度も、誘惑に負けて過ちを犯したことはない。


――「はぁはぁ・・・あ、あそこだッ!」 「もうすぐでよくなれっぞッ!」 青年たちがからだの麻痺した男を担いできた。 彼らの確信の強さを見て、笑みを浮かべたイエスは体の麻痺した男を見た。 「よかったな青年、きみの過ちは赦された!!!」


バルテマイは軽快に立ちあがると、上着をバサッとその場に置いてからイエスのところまで案内してもらった。


私たちに従ってください:

広告


広告