Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




マタイによる福音書 9:11 - ALIVEバイブル: 新約聖書

11 イエスがそんな人たちと食事をしたという噂が広まり、パリサイ一派がやって来た―― 「きみ、なぜ彼はゴロツキたちと同じ釜の飯を食べるのですか?」

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

11 パリサイ人たちはこれを見て、弟子たちに言った、「なぜ、あなたがたの先生は、取税人や罪人などと食事を共にするのか」。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

11 これを見たパリサイ人たちはかんかんになり、弟子たちに、「おまえたちの先生は、どうしてあのような者たちとつき合うのだ」と食ってかかりました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

11 パリサイ人たちはこれを見て、弟子たちに言った、「なぜ、あなたがたの先生は、取税人や罪人などと食事を共にするのか」。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

11 ファリサイ派の人々はこれを見て、弟子たちに、「なぜ、あなたたちの先生は徴税人や罪人と一緒に食事をするのか」と言った。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

11 イエスがそんな人たちと食事をしたという噂が広まり、パリサイ派がやって来た。彼らはイエスの弟子に聞いた。「きみ!なぜお前たちの先生は税金取りや罪人たちとご飯を食べる?」

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

11 パリサイ人たちはこれを見て、弟子たちに言った、「なぜ、あなたがたの先生は、取税人や罪人などと食事を共にするのか」。

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 9:11
14 相互参照  

“この人”が飲み食いすると、『あの大食いの酒豪は、税金取りや悪党と同類だ』と言いだす。だが、正しいか正しくないかはその実によって証明される!!!」


愛してくれる人を愛したからといって、自慢になるか?ヤクザだってそのくらいしている。


その晩―― イエスはマタイの家で食事をしていた。イエスの一味以外にも多くの税金取りや悪評高い人たちが食卓についていた。


イエスがそんな人たちと一緒に食事をしているという噂が広まり、パリサイ一派の掟の学者たちがやって来た―― 「きみ、なぜ彼はこのようなゴロツキたちと食卓を共にしているのですか?」


それを見た群衆はぶつぶつ文句を言った。 「悪党とつるむとは、なんてやつだ。イエスは、よりによってあの悪党・ザアカイの家に泊まったぞ・・・!!!」


それを知ったパリサイ一派と彼らに掟を教えていた指導者がイエスの一味に何かを言っている―― 「君たち、気は確かですか?あの税金取りや悪人と飲み食いするなんて・・・」


「ちょっとちょっと、ペテロさん!ユダヤ人でないうえに、割礼も受けていない外国人たちの家にお邪魔しただけではなく、食事まで共にしたそうではないですか!!なんてことを・・・!!」


もちろんあなたも私も生まれながらのユダヤ人。私たちが無法者とみる外国人ではない―― 【ユダヤ人以外は神の掟を持っていなかったからこそ、ユダヤ人にそう呼ばれた】


彼自身も人、つまり同じ試練にさらされているが故に、他の人の問題を自分のことのように理解し、同情できるのだ。


イエスの道を否定する、えせクリスチャンを仲間に入れてはいけない。


私たちに従ってください:

広告


広告