Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




マタイによる福音書 28:5 - ALIVEバイブル: 新約聖書

5 すると、天使は女たちに声をかけた―― 「恐がらなくていいよッ☆!十字架に架けられたイエスを探してるんでしょ?

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

5 この御使は女たちにむかって言った、「恐れることはない。あなたがたが十字架におかかりになったイエスを捜していることは、わたしにわかっているが、

この章を参照 コピー

リビングバイブル

5 すると、天使がマリヤたちに声をかけました。「こわがらなくてもいいのです。十字架につけられたイエスを捜していることはわかっています。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

5 この御使は女たちにむかって言った、「恐れることはない。あなたがたが十字架におかかりになったイエスを捜していることは、わたしにわかっているが、

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

5 天使は婦人たちに言った。「恐れることはない。十字架につけられたイエスを捜しているのだろうが、

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

5 すると、天使は女たちに声をかけた。「恐がらなくていいよ!十字架に架けられたイエスを探してるんでしょ?

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 28:5
17 相互参照  

天使は、救われる人を助け、守るために遣わされた、霊の使者にすぎない。


彼女たちはあまりの恐ろしさに勢いよく土下座した。 「なぜ生きている人間を探しにここへ?ここは死人の場所だよ。


「恐れないで!神は君を誇らしく思っている。


「ははッ!恐がらなくていいよッ!十字架にかけられたナザレ村のイエスを探してるんでしょ?彼ならここにはいない!死から蘇ったからね!疑うなら、自分の目で確かめてみな!ほらッここ、ここ!遺体はここにあった。


「安心しろ!さあ俺の兄弟たちのところへ行って、ガリラヤ地方へ行くように伝えてくれ。そこで会おう!」 イエスは女たちに言った。


「おいおい、恐がるな!俺だよ、俺!」 イエスが仲間たちに声を掛けた。


ヒぃ――!!! 墓の門番は天使を恐れ、恐ろしさのあまり固まったまま気を失った。


・・・イエスは死の苦しみを味わったが、神は蘇らせた。そう、“死”でさえもイエスを抑えることは不可能だった!!


私たちに従ってください:

広告


広告