Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




マタイによる福音書 21:29 - ALIVEバイブル: 新約聖書

29 答えは『いいえ』だった。 だが、後になって考えを改めた長男は仕事に行くことにした。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

29 すると彼は『おとうさん、参ります』と答えたが、行かなかった。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

29 『はい、行きます』と答えたのに、実際には行きませんでした。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

29 すると彼は『おとうさん、参ります』と答えたが、行かなかった。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

29 兄は『いやです』と答えたが、後で考え直して出かけた。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

29 答えは『いいえ』だった。だが、後になって考えを改めた長男は仕事に行くことにした。

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 21:29
19 相互参照  

みなさんの中にも、そんな過去をもつ人がいる。しかし、王なるイエス・救世主と神の霊のおかげで、今や罪は洗い流され、聖別され、神に認められた。


私は、『心と生き方を変え、神に立ち返らなければならない』と伝え始めました。 また、本当に人生が変わったなら、それを生き様で示すようにと教えました。 ダマスコを皮切りにエルサレム、そしてユダヤ地方の全地域に行っては、住民たちに伝えていきました。また、外国人のもとへも。


さて、父親に従ったのはどっちの息子だ?」 「1人目」 ユダヤ指導者が答える。 「実際のところ、あなたがたは、税金取りや売春婦たち以下です!!! 彼らは間違いなくあなたがたよりも先に神の王国に入る。


「この話についてどう思う? あるところに2人の息子を持つ父親がいた。 まず長男に声をかけた。 『息子、今日ブドウ園で働いてきてくれ』


次に、次男に声をかけた。 『息子よ、今日ブドウ園で働いてきてくれ』 答えは、『はい!』だったが、結局働きに行かなかった。


私たちに従ってください:

広告


広告