Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




マタイによる福音書 18:29 - ALIVEバイブル: 新約聖書

29 『お借りした物は全てお返しいたします!ど、どうか、もうしばらくご勘弁を!』 土下座してお願いする召使い。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

29 そこでこの仲間はひれ伏し、『どうか待ってくれ。返すから』と言って頼んだ。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

29 相手は、男の前にひれ伏して、『今はかんべんしてください。もう少ししたら、きっとお返ししますから』と、拝まんばかりに頼みました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

29 そこでこの仲間はひれ伏し、『どうか待ってくれ。返すから』と言って頼んだ。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

29 仲間はひれ伏して、『どうか待ってくれ。返すから』としきりに頼んだ。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

29 『お借りした物は全てお返しいたします!ど、どうか、もうしばらくご勘弁を!』彼は土下座してお願いした。

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 18:29
8 相互参照  

しかし、その召使いは土下座して頼み込んだ。 『勘弁してください!必ず!必ずや返しますから!』


俺たちが赦したように赦して!


しかし、その召使いがそこを離れると、60万円の銀貨を貸してあった召使いに出くわした。 『おい!貸してる金を今すぐ返せ!!!』 首を腕で抱え込みそう言うと、


しかし、貸主は聞く耳を持たず・・・裁判官のもとへ行き、事情を説明すると、その召使いは完済するまで牢屋に入れられてしまった。


だったら、おまえも俺が情けをかけたように、おまえに貸しがある召使いに情けをかけるのが筋ではないか!』


伝えたのは紛れもなく、我々の親友であり、我々と王・イエスに仕えるエパフラス!律義な救世主の家来である彼は、我々の強力な助っ人です。


私と忠義を尽くして救世主に仕える盟友である我が兄弟テキコが、私の身の回りのことについてみなさんへ告げてくれる。


私たちに従ってください:

広告


広告