Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




マタイによる福音書 17:1 - ALIVEバイブル: 新約聖書

1 6日後の事だった―― イエスは十二使徒のうち、岩のペテロ、ヤコブ・ヨハネの3人を連れて高い山に登った。 山頂には、彼ら以外だれもいない。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

1 六日ののち、イエスはペテロ、ヤコブ、ヤコブの兄弟ヨハネだけを連れて、高い山に登られた。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

1 六日後、イエスは、ペテロとヤコブと、彼の兄弟ヨハネを連れて、人里離れた高い山の頂上に登られました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

1 六日ののち、イエスはペテロ、ヤコブ、ヤコブの兄弟ヨハネだけを連れて、高い山に登られた。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

1 六日の後、イエスは、ペトロ、それにヤコブとその兄弟ヨハネだけを連れて、高い山に登られた。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

1 6日後の事だった。イエスは12弟子のうち、ペテロ、ヤコブ・ヨハネの3人を連れて高い山に登った。山頂には彼ら以外だれもいない。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

1 六日ののち、イエスはペテロ、ヤコブ、ヤコブの兄弟ヨハネだけを連れて、高い山に登られた。

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 17:1
10 相互参照  

・・・ドヒュンッ! 「う゛わぁぁぁーっ!!!」 使徒たちの前で一瞬にしてイエスが変身したではないか! その顔は光り輝く太陽のように眩しく、服はまぶしくて見ていられないほどの純白!


イエスは使徒たちにそう告げたが、岩のペテロとゼベダイの息子2人だけ、一緒に来るようにと言った。 う゛ッ・・・ イエスは苦しみのあまりもだえ始めた。


――それから、イエスは岩のペテロ、雷兄弟、兄ヤコブ・弟ヨハネ、そしてアンデレの、使徒4人を連れてオリーブ山に行った。山の頂上に着くと、みんなで腰掛けた。そこからの眺めは素晴らしく、神殿がよく見える。


――イエスはヤイロと岩のペテロ、雷兄弟、兄ヤコブ・弟ヨハネ以外の仲間はついて来ないように言い、ヤイロの家を訪れた。


会堂長ヤイロの家に着くと、イエスは、岩のペテロ、雷兄弟・兄ヤコブ、弟ヨハネと娘の両親以外の立ち入りを禁じた。


みんなのところへ行こうとするのは、これで三度目だ。 聖書にはこうある。 「2人か3人に目撃された悪事は罰せられなければならない」―― 【聖書:申命記19:15より引用】


私たちは王なるイエス・救世主の力と、再び地上へ戻ることについて話してきたが、それは、うまく考え出された作り話ではない。私はこの目で、イエスの輝きと栄光とを、はっきり見たのだ。


私たちもイエスと共に聖なる山にいるとき、天から響いたこの声を聞いた。


私たちに従ってください:

広告


広告