Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




マタイによる福音書 16:11 - ALIVEバイブル: 新約聖書

11 それなのになぜ俺が、パンのことをいちいち気にすると思う? 俺は、ことばのとおり、パリサイ派とサドカイ派のイースト菌に気をつけろと言っているんだ」

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

11 わたしが言ったのは、パンについてではないことを、どうして悟らないのか。ただ、パリサイ人とサドカイ人とのパン種を警戒しなさい」。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

11 パンのことなど問題ではないことが、どうしてわからないのですか。もう一度、はっきり言いましょう。わたしは、『パリサイ人とサドカイ人のパン種に気をつけなさい』と言ったのです。」

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

11 わたしが言ったのは、パンについてではないことを、どうして悟らないのか。ただ、パリサイ人とサドカイ人とのパン種を警戒しなさい」。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

11 パンについて言ったのではないことが、どうして分からないのか。ファリサイ派とサドカイ派の人々のパン種に注意しなさい。」

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

11 それなのになぜ俺が、パンのことをいちいち気にすると思う?俺はことばのとおり、パリサイ派とサドカイ派のイースト菌に気をつけろと言っているんだ!」

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 16:11
10 相互参照  

「パリサイ派やサドカイ派のイースト菌には気をつけろ・・・」 イエスは仲間たちへ忠告した。


私の言うことがわからないのは、受け入れる気がないからです。


知らないふりをしやがって!天候を見て、気象は読めるくせして、この時代に起ころうとしていることは、分からないと言うのか?


「俺のしたことを覚えていてなお、理解できねぇか?」


イエスはすかさず、仲間たちの方に振り返った。 「おまえたちは、なにを恐れてやがる?まだ信じないのか?」 ・・・・・・仲間たちの頭は真っ白で、少しの間ぼーっと立ちすくんでいた。


ヨハネに洗礼を授けてもらおうと多くのパリサイ派やサドカイ派が集まってきた。 「このマムシどもめが!誰が神さんの裁きから逃れられると言いやした!


「あなたが本当に神の力を持っているのなら、その“しるし”として、キセキを起こしてみせなさい」 ある時、イエスが本当に神に送られた者なのかを試すべく、パリサイ一派と、サドカイ一派が突拍子もないことを吹っかけにやって来た。


ようやく、イエスの言葉の意味を理解する仲間たち。パンにつかうイースト菌について話していたのではなく、パリサイ派やサドカイ派の理屈に気をつけるように。という事を諭していたのだった。


――「パリサイ一派のイースト菌や、ヘロデ党のイースト菌は危ないから気をつけんだぞ!」―― 【イースト菌とは、パンをふくらませるための材料。また、掟に従っていたユダヤ人は毎年春にある過越祭の前日にイースト菌を家から完全に取り除く必要があった】 イエスは仲間に忠告した。


数千人もの人がイエスの元に集まり、押し合いへし合いという混雑状態。 イエスは集まった民衆と話す前に、一味を集めて忠告した―― 「パリサイ派のイースト菌に注意しろ!いい顔した腹黒い偽善者だからだ!


私たちに従ってください:

広告


広告