Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




マタイによる福音書 13:57 - ALIVEバイブル: 新約聖書

57 イエスの知恵にあふれた教えを目の当たりにした地元民は、目と耳を疑った。 「人から讃えられるほどの偉大な預言者でさえ、受け入れられない唯一の場所がある・・・故郷、そして身内だ」

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

57 こうして人々はイエスにつまずいた。しかし、イエスは言われた、「預言者は、自分の郷里や自分の家以外では、どこででも敬われないことはない」。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

57 こうして人々は、かえってイエスに反感を持つようになりました。「預言者はどこででも尊敬されますが、ただ自分の故郷、身内の者の間ではそうではないのです」と、イエスは言われました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

57 こうして人々はイエスにつまずいた。しかし、イエスは言われた、「預言者は、自分の郷里や自分の家以外では、どこででも敬われないことはない」。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

57 このように、人々はイエスにつまずいた。イエスは、「預言者が敬われないのは、その故郷、家族の間だけである」と言い、

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

57 イエスの知恵にあふれた教えを目の当たりにした地元民は、目と耳を疑った。 だがイエスが彼らに言った。「人から讃えられるほどの偉大な預言者でさえ、尊敬されることはなく、受け入れられることのない唯一の場所がある。それは故郷、そして身内だ」

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

57 こうして人々はイエスにつまずいた。しかし、イエスは言われた、「預言者は、自分の郷里や自分の家以外では、どこででも敬われないことはない」。

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 13:57
19 相互参照  

また、俺を疑わずに受け入れるなら、最高の祝福があると」


その町の人がイエスを信じなかったため、そこまで多くのキセキを起こせなかった。


イエスは一味と地元“丘の上のナザレ村”へ帰ってきた。


たちまちイエスは国中で有名になり、そのうわさがヘロデ王の耳にまで届くほどであった。 ――「あの洗礼者ヨハネに違いない!ヨハネが死から蘇ったんじゃなければ、そんなキセキは行えはせんじゃろう!」


「どぉゆうこっちゃ!!あいつぁ、あれだろ!マリヤんとこのせがれだろ?こんなとこで教えてっけどよぉ、元々は大工じゃあねぇか・・・!」 「俺もよく知ってっぞ!兄弟はヤコブとヨセ、それにユダとシモンだぜ?妹たちだってこの村に住んでっしなぁ・・・」 イエスの知恵ある教えを目の当たりにした地元の人たちは、自らの目と耳を疑った。しかし、彼らには結局、ナザレ村出身である元・大工以上の男としてはイエスを見ることができなかった。


――はぁ・・・とイエスはため息をついた。 「人から讃えられるほど偉大な預言者でさえ、受けいれられない唯一の場所がある・・・故郷、そして身内だ」


事実、預言者は生まれ故郷では敬われない・・・


また、俺を快く受け入れる者には、最高の祝福がある」


イエスは以前に預言者は生まれ故郷で敬われないと言ったことがある。


「あいつはイエスだぜ?あいつのおやじも、母親も知っている。たかだかヨセフんとこのせがれのくせして、『天から来た』だと?」


自分についてきた人たちがぶつぶつ文句を漏らしていることは、イエスにつつぬけだった。 「この道理に文句があるのですか?


私たちに従ってください:

広告


広告