Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




ペテロの第一の手紙 2:22 - ALIVEバイブル: 新約聖書

22 「彼は悪かった試しがなく、 嘘をついた試しもない」―― 【聖書:イザヤ書53:9より引用】

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

22 キリストは罪を犯さず、その口には偽りがなかった。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

22 キリストは一度も、罪を犯したり、偽りを語ったりなさいませんでした。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

22 キリストは罪を犯さず、その口には偽りがなかった。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

22 「この方は、罪を犯したことがなく、 その口には偽りがなかった。」

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

22 「彼は過ちをおかしたことがない、 また嘘をついたこともない」——【イザヤ書53:9より引用】

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

22 キリストは罪を犯さず、その口には偽りがなかった。

この章を参照 コピー




ペテロの第一の手紙 2:22
16 相互参照  

裁判の真っ最中、ピラトの妻から伝言が届いた。 「“あの方”に何もしないで・・・何も悪いことなどしてません。 昨夜、“あの方”の聖なる夢を見ました・・・今もその胸騒ぎがおさまりません・・・」


――「俺は罪人だ・・・無実の人を死に追いやってしまった・・・」 ユダは祭司たちに訴えた。 「そんな事、私たちの知ったことですか・・・私たちには関係ない、あなたの問題ですよ」


俺もてめぇも殺されて同然の人間だ・・・罪を犯しちまったんだからな・・・だがこの方が見えねぇのか!なんもしてねぇじゃあねぇか・・・!!!」


「やはり、善良なお方だった!!!」 その光景を目の当たりにした百人隊長は、神を讃えた。


イエスは自分のもとへ向かってくるナタナエルを見て口を開いた―― 「彼は信頼に値する正真正銘のイスラエル人だ」―― 【旧約聖書で、イスラエルの元の名前はヤコブであり、その意味は“嘘・偽り”であり、ヤコブに例えられたのだ。聖書:創世記27:35-36より引用】


あなたがたの中で、わたしの罪をたった1つでも指摘できますか?真理を話しているのに、なぜ私を信じない?


というのは、神は、過ちのない救世主に私たちの過ちを背負わせ、それと引き換えに、私たちに恵みを注いでくれたからだ。


この大祭司は、私たちと同じ試練に会ったので、人間の弱さをよく知っている。 しかし、ただの一度も、誘惑に負けて過ちを犯したことはない。


救世主も、多くの人の犯した過ちのために自身を捧げ、一度だけ死んでくれた。 そして、次は、人間の過ちを取り除くためではなく、彼を待ち望む人を救うためにくるのだ!


我が息子に娘よ―― 【実の子どもの事ではなく、イエスを信じる人たちのことをそう呼んでいる。さらに当時は先生をリーダーと呼び、生徒をつき従う者とよび、子どもたちを、息子や娘と呼んでいた】 過ちを犯し続ける闇の人生を送ってほしくなくてつづっている手紙ではあるが、仮に足を踏み外しても、イエス・救世主が助けの手をさしのべてくれる。 考え、言動、ひっくるめて正しいイエスだからこそ、私たちが父さんの前に立つとき、この上ない弁護をしてくれる。


救世主が人間となったのは、私たちの犯した過ちを取り除くためであったことを、あなたがたは知っているだろう。救世主は何の過ちも犯さなかった。いつでも神の心に従い、まさにシミ一つ無い人生を送った。


彼らは、非難されるような偽りを口にしない。少しも、とがめられない人々。


私たちに従ってください:

広告


広告