Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




コリント人への第二の手紙 11:22 - ALIVEバイブル: 新約聖書

22 彼らは、ヘブル人だと自慢しているようだが。私もヘブル人だ。 神の国の民だと言うが、私もそうだ。 アブラハムの子孫か。私もそうだ。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

22 彼らはヘブル人なのか。わたしもそうである。彼らはイスラエル人なのか。わたしもそうである。彼らはアブラハムの子孫なのか。わたしもそうである。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

22 彼らは、ヘブル人だと自慢しているのですか。私もヘブル人です。自分たちは神の選びの民、イスラエル人だと言うのですか。私もそうです。アブラハムの子孫ですか。私もそうです。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

22 彼らはヘブル人なのか。わたしもそうである。彼らはイスラエル人なのか。わたしもそうである。彼らはアブラハムの子孫なのか。わたしもそうである。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

22 彼らはヘブライ人なのか。わたしもそうです。イスラエル人なのか。わたしもそうです。アブラハムの子孫なのか。わたしもそうです。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

22 彼らがヘブル人だからどうした?私もだ。イスラエル人だからどうした?私もだ。アブラハムの家系だからどうした?私もだ。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

22 彼らはヘブル人なのか。わたしもそうである。彼らはイスラエル人なのか。わたしもそうである。彼らはアブラハムの子孫なのか。わたしもそうである。

この章を参照 コピー




コリント人への第二の手紙 11:22
17 相互参照  

『でーもあっしたちはアブラハムの子孫』だなんて考えてござんしょうが、んなものに意味はありやせん。そこの石ッコロからですら、神さんはアブラハムの子孫を創れやす!


「私は、キリキヤ州タルソ出身のユダヤ人です。タルソで育ち、ガマリエル先生のもとで祖先の掟を徹底的に教えてもらいました―― 【ガマリエル師匠はユダヤ人の中で最も有名な教師の1人だった】 ここにおられる皆さんと同じように、神を熱心に敬っていました。


「おい、ふざけるなよ!こりゃ立派な差別だッ!!」 ――イエスを信じて従う仲間は勢いよく増えていった。しかし、新たな問題が浮上した。内部からの不満や中傷だ。 当時、ギリシャ語を第一言語とするユダヤ人と、へブル語を第一言語とするユダヤ人がいた。 へブル語/ユダヤ人グループが、ギリシャ語/ユダヤ人グループにいる未亡人に食料を均等に配らないという内輪もめがあったのだ。


では神は自分の民であるユダヤ人を退け、見捨てたのだろうか? とんでもない! この私もユダヤ人であり、アブラハムの子孫、ベニヤミン族の1人であることを、忘れないでもらいたい。


ユダヤ人は神に選ばれしイスラエルの民だ。 神様の好意があって日常生活における掟が与えられ、 賛美の場所として神殿が与えられ、 神を賛美する詩篇が与えられ、 すばらしい約束を与えられた民。


ところで、神は1つの約束を、アブラハムとその“家族”に与えた。ここで“家族たち”にではなく、“家族”に与えられたと言われている点に、注目。 “家族たち”と言えば、アブラハムの子孫であるユダヤ人全員を指すことになる。 しかし、“家族”と言えば、唯一、救世主の家族を意味するのだ。


生粋のユダヤ人として、由緒あるベニヤミン家系に生まれた私は、8日目に、ユダヤ人のしるしとしての儀式である、“割礼”を受けた。 つまり、だれにも引けを取らない、正真正銘のユダヤ人だ。 その上、掟を守る点にかけては、最もきびしいパリサイ派に属していた。


私たちに従ってください:

広告


広告