Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




コリント人への第一の手紙 16:7 - ALIVEバイブル: 新約聖書

7 先にみなさんを訪問すれば、旅の計画的にすぐにほかへ出発しなければいけなくなるのでよしておく。イエス様が許すなら、みなさんとしばらく時間を過ごしたいのだ。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

7 わたしは今、あなたがたに旅のついでに会うことは好まない。もし主のお許しがあれば、しばらくあなたがたの所に滞在したいと望んでいる。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

7 旅の途中で会って、すぐに別れを告げるようなことはしたくないのです。主のお許しがあれば、しばらく滞在したいと思っています。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

7 わたしは今、あなたがたに旅のついでに会うことは好まない。もし主のお許しがあれば、しばらくあなたがたの所に滞在したいと望んでいる。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

7 わたしは、今、旅のついでにあなたがたに会うようなことはしたくない。主が許してくだされば、しばらくあなたがたのところに滞在したいと思っています。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

7 今すぐに行ってしまうと次の場所に向けてまた出発しなければならないため、あなた達の所に長居が出来なくなってしまう。イエスが認める限り、出来るだけあなた達と時間を一緒に過ごしたいんだ。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

7 わたしは今、あなたがたに旅のついでに会うことは好まない。もし主のお許しがあれば、しばらくあなたがたの所に滞在したいと望んでいる。

この章を参照 コピー




コリント人への第一の手紙 16:7
8 相互参照  

「“今は”こうすべきなんだ。俺たちの正は、神の望みどおりを成す・・・だろ?」 イエスのこの答えに洗礼者ヨハネはうなずいた。


「神が導くとき、また戻る!」 満面の笑顔でその言葉を残し、パウロは港の都エペソを出航した。


また、どうにかみなさんを訪問する道が開かれるようにといつも祈っている。


しかし、もしイエス様の許しがあれば、すぐにでもそちらへ行くつもりだ。そうすれば、その高慢な人たちが、ただ大口を叩いているだけなのかどうかが、わかるだろう。


マケドニヤ州へ向かう途中、最初にコリント教会を訪問しようと決めたのは、それほどみんなのことを誇りに思っているからだと以前言っただろう。 そして、あなたがたを二度祝福できる!


だから、こう言うべきだ。 「神様が望むなら」あれこれしよう!


私たちに従ってください:

広告


広告