Proverbios 17:8 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual8 El que da dinero a otros para que le hagan favores cree tener una varita mágica, para conseguir siempre lo que quiere. この章を参照その他のバージョンBiblia Reina Valera 19608 Piedra preciosa es el soborno para el que lo practica; Adondequiera que se vuelve, halla prosperidad. この章を参照Biblia Nueva Traducción Viviente8 El soborno es como tener un amuleto de la suerte; ¡el que lo da, prospera! この章を参照Biblia Católica (Latinoamericana)8 La gratificación, varita mágica para el que la usa, da resultados dondequiera que uno vaya. この章を参照La Biblia Textual 3a Edicion8 El soborno le parece piedra mágica al que lo da: Consigue cuanto se propone. この章を参照Biblia Serafín de Ausejo 19758 Talismán es la dádiva para quien la hace; dondequiera que va consigue el triunfo. この章を参照 |
Ante esto, su padre no tuvo más remedio que aceptar: —Pues si no hay otra solución, llévense a su hermano y vuelvan ya a donde está ese hombre. Pero hagan lo siguiente: Llenen sus sacos con los mejores productos de nuestro país para regalárselos. Llévenle bálsamo, un poco de miel, algunas especias, y mirra, pistachos y almendras. Lleven también una doble cantidad de dinero, pues tienen que entregar el que les devolvieron en sus sacos. Tal vez lo pusieron allí por error.