Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -





Jueces 18:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 Subieron y acamparon al oeste de Quiriat-jearim, en Judá, en un lugar que ahora se llama Campamento de Dan.

この章を参照 コピー


その他のバージョン

Biblia Reina Valera 1960

12 Fueron y acamparon en Quiriat-jearim en Judá, por lo cual llamaron a aquel lugar el campamento de Dan, hasta hoy; está al occidente de Quiriat-jearim.

この章を参照 コピー

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Acamparon en un lugar situado al occidente de Quiriat-jearim, en Judá, por eso hasta el día de hoy se llama Mahne-dan.

この章を参照 コピー

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Subieron a Quiriat-Yearim en Judá, donde acamparon. Por eso ese lugar se llamó Campamento de Dan hasta el día de hoy: está al oeste de Quiriat-Yearim.

この章を参照 コピー

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y subieron y acamparon en Quiriatjearim, en Judá, por lo que el lugar se llama hasta el día de hoy Majaneh-Dan, el cual está detrás de Quiriat-jearim.

この章を参照 コピー

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Subieron y acamparon en Quiriat Yearín de Judá. Por eso se llama aquel lugar 'Campamento Dan' hasta el día de hoy. Está al oeste de Quiriat Yearín.

この章を参照 コピー




Jueces 18:12
10 相互参照  

Un día, cuando estaba en el campamento de Dan, entre Sorá y Estaol, el espíritu de Dios comenzó a actuar en él.


Las ciudades de Quiriat-jearim y Rabá, con sus aldeas.


Los habitantes de Quiriat-jearim pusieron el cofre del pacto de Dios en la casa de un hombre llamado Abinadab, la cual estaba sobre una colina. También consagraron a su hijo Eleazar para que cuidara del cofre.


pues llegaron a las ciudades donde vivía esa gente.


daba la vuelta desde la cumbre del cerro hasta el manantial de Neftóah, y seguía por las ciudades del monte Efrón, pasando por Quiriat-jearim.


Entonces seiscientos hombres de la tribu de Dan salieron bien armados de Sorá y Estaol.


De allí siguieron hasta la zona montañosa de Efraín, y llegaron a la casa de Micaías.


Cerca de allí había una aldea llamada Quiriat-jearim. Entonces mandaron a decir a la gente de allí: «Los filisteos nos han devuelto el cofre del pacto de Dios. Vengan por él».


私たちに従ってください:

広告


広告