Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -





Eclesiastés 10:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

4 Si el gobernante se enoja contigo, no renuncies a tu cargo. Para los grandes errores, un gran remedio: la paciencia.

この章を参照 コピー


その他のバージョン

Biblia Reina Valera 1960

4 Si el espíritu del príncipe se exaltare contra ti, no dejes tu lugar; porque la mansedumbre hará cesar grandes ofensas.

この章を参照 コピー

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Si tu jefe se enoja contigo, ¡no renuncies a tu puesto! Un espíritu sereno puede superar grandes errores.

この章を参照 コピー

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Si el príncipe monta en cólera contra ti, no dejes tu puesto, la calma evitará muchas desgracias.

この章を参照 コピー

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Si el ánimo° del príncipe se alza contra ti, no dejes tu lugar,° porque la mansedumbre apacigua grandes ofensas.

この章を参照 コピー

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Si la ira de quien manda se alza contra ti, no abandones tu puesto, porque la calma evita muchos errores.

この章を参照 コピー




Eclesiastés 10:4
5 相互参照  

La autoridad del rey no se discute. Nadie puede pedirle cuentas. El rey puede hacer lo que quiera. Por eso no hay que salir de su presencia sin su permiso, ni tampoco insistir en hacer lo malo.


La paciencia vence toda resistencia. La cortesía vence toda oposición.


Quien fácilmente se enoja, fácilmente entra en pleito; quien mantiene la calma, mantiene la paz.


En esta vida he visto algo muy grave, parecido al error que cometen los gobernantes:


私たちに従ってください:

広告


広告