Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -





Proverbios 29:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

8 Los escarnecedores agitan la ciudad, Pero los sabios aplacan la ira.

この章を参照 コピー


その他のバージョン

Biblia Reina Valera 1960

8 Los hombres escarnecedores ponen la ciudad en llamas; Mas los sabios apartan la ira.

この章を参照 コピー

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Los burlones pueden alborotar a toda una ciudad, pero los sabios calman los ánimos.

この章を参照 コピー

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Los que sólo saben criticar alborotan la ciudad, pero los sabios apaciguan la cólera.

この章を参照 コピー

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Los insolentes soliviantan la ciudad, los sabios apaciguan la cólera.

この章を参照 コピー

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 Los hombres escarnecedores agitan la ciudad; mas los sabios apartan la ira.

この章を参照 コピー




Proverbios 29:8
19 相互参照  

Con la bendición de los rectos la ciudad prospera, Pero la boca de los impíos la arruina.


YHVH me respondió: Aunque estuvieran delante Moisés y Samuel° no me conmovería por este pueblo. ¡Échalos, que salgan de mi presencia!


La ira del rey es heraldo de muerte, Pero el hombre sensato logrará aplacarlo.


Busqué entre ellos un hombre que levantara un vallado y que se pusiera en la brecha delante de mí, a favor de la tierra, para que Yo no la destruyera, pero no lo hallé.


Finees ben Eleazar, hijo de Aarón, el sacerdote, ha desviado mi furor de sobre los hijos de Israel, al mostrar su celo por mí en medio de ellos, por lo cual Yo no he consumido en mi celo a los hijos de Israel.


y al colocarse entre los muertos y los vivos, la plaga fue detenida.


Si un sabio contiende con un necio, Se enoje éste o se ría, no habrá sosiego.


La blanda respuesta aplaca la ira, Pero la palabra hiriente hace subir el furor.


私たちに従ってください:

広告


広告