Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -





Job 10:19 - La Biblia Textual 3a Edicion

19 Sería como si nunca hubiera existido, Llevado del vientre a la sepultura.

この章を参照 コピー


その他のバージョン

Biblia Reina Valera 1960

19 Fuera como si nunca hubiera existido, Llevado del vientre a la sepultura.

この章を参照 コピー

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Sería como si nunca hubiera existido; habría ido directamente del vientre a la tumba.

この章を参照 コピー

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Sería como si no hubiese existido nunca y me habrían llevado del vientre materno al sepulcro.

この章を参照 コピー

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 habría sido como si nunca fuera, llevado del vientre a la sepultura!

この章を参照 コピー

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

19 Fuera como si nunca hubiera existido, llevado del vientre a la sepultura.

この章を参照 コピー




Job 10:19
7 相互参照  

Sean como el caracol, que se deslíe al arrastrarse; Como aborto, que no llega a ver el sol.


¿Por qué no morí yo en la matriz, O expiré al salir del vientre?


¿Por qué entonces me sacaste de la matriz? ¡Hubiera yo expirado sin que ningún ojo me viera!


¿No son pocos mis días? Cesa pues, y apártate de mí, para que pueda consolarme un poco,


¡Ojalá me desvaneciera en las tinieblas, Y cubriera mi rostro la oscuridad!


Porque no me hizo morir en el seno materno, Para que mi madre fuera mi sepulcro, Y su seno una eterna preñez.


¡Oh!, ¿por qué no fui escondido cual aborto, Como los fetos, que nunca ven la luz?


私たちに従ってください:

広告


広告