オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




詩篇 121:5 - リビングバイブル

主は自ら、あなたのために配慮してくださるのです。 危険からも守ってくださいます。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

主はあなたを守る者、主はあなたの右の手をおおう陰である。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

主はあなたを守る者、 主はあなたの右の手をおおう陰である。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

主はあなたを見守る方 あなたを覆う陰、あなたの右にいます方。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

神!あなたは要塞 そばに神がいてくれて 援護し守ってくれるのさ

この章を参照

聖書 口語訳

主はあなたを守る者、主はあなたの右の手をおおう陰である。

この章を参照



詩篇 121:5
8 相互参照  

主は、飢えている貧しい者の味方となって、 敵の手から救ってくださるからです。


私は、いつも主のことを思っています。 主がすぐそばにいてくださるので、 つまずいたり、倒れたりする心配もありません。


私たちは、 どんなものにもまさる神によってかくまわれ、 この全能のお方のふところに住んでいます。


神が昼間は雲の柱、夜は火の柱を立て、進む道をはっきり示してくれたので、彼らは昼も夜も旅を続けることができました。


しかし主は、貧しい者にとっては、 嵐を避ける隠れ家、暑さをしのぐ木陰、 土塀をくずす激しい雨のように 非情な人間からかくまう避け所です。


王はイスラエルを嵐と風から守ります。 イスラエルを砂漠を流れる川のようにし、 日照りで乾ききった地にある、 大きな岩の涼しい陰のようにします。


ああ、エルサレム、エルサレム。預言者たちを殺し、神がこの都のために遣わされたすべての人を石で打ち殺す町よ。わたしは、めんどりがひなを翼の下に集めるように、何度、あなたの子らを集めようとしたことでしょう。それなのに、あなたがたはそれを拒んでしまったのです。