使徒行伝 21:26 - リビングバイブル パウロはこの提案を受け入れ、翌日、四人の人といっしょに儀式を受けるために宮へ行き、ほかの人たちと共に、七日後に供え物をささげる誓いを立てたことを公表しました。 ALIVEバイブル: 新約聖書 翌日―― パウロは、4人の男を連れ、<清めの儀式>に参加した。神殿に行き、儀式終了の日程を発表した。最終日には、パウロが4人それぞれの捧げ物の代金を支払う―― 【これで、パウロが神殿を支援していることをあらわにしたかったのだ】 Colloquial Japanese (1955) そこでパウロは、その次の日に四人の者を連れて、彼らと共にきよめを受けてから宮にはいった。そしてきよめの期間が終って、ひとりびとりのために供え物をささげる時を報告しておいた。 Japanese: 聖書 口語訳 そこでパウロは、その次の日に四人の者を連れて、彼らと共にきよめを受けてから宮にはいった。そしてきよめの期間が終って、ひとりびとりのために供え物をささげる時を報告しておいた。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 そこで、パウロはその四人を連れて行って、翌日一緒に清めの式を受けて神殿に入り、いつ清めの期間が終わって、それぞれのために供え物を献げることができるかを告げた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そこで、パウロは4人の男を連れて行った。翌日、彼らの清めの儀式に参加した。それからパウロは神殿の領域に行き、清めの儀式が終わる日時を告げた。最終日には男性一人一人が供え物を捧げた。 聖書 口語訳 そこでパウロは、その次の日に四人の者を連れて、彼らと共にきよめを受けてから宮にはいった。そしてきよめの期間が終って、ひとりびとりのために供え物をささげる時を報告しておいた。 |
この人たちを神殿に連れて行き、あなたもいっしょに頭をそり、彼らの費用を払ってやるのです。そうすれば、うわさが事実無根であり、あなたがユダヤ人として律法を守り、私たちと同じ考えであることがわかってもらえるでしょう。
私を訴える人たちは、私が神殿で感謝のささげ物をしているのを見たのです。私は規則どおり頭を丸めておりましたし、別に、回りに人だかりがあったわけでも、騒ぎがあったわけでもありません。ただ、アジヤ州から来たユダヤ人が数人いただけです。
私はユダヤ人といっしょにいる時は、ユダヤ人のようにふるまいます。それによって、彼らが福音に耳を傾け、キリストに導かれるためです。また、ユダヤ教の習慣や儀式を守っている外国人といっしょにいる時は、私自身はそのことに同意していなくても、議論したりはしません。何とかして、彼らを助けたいからです。