イザヤ書 41:29 - リビングバイブル みな愚かで、役に立たない者ばかりだ。 まるで風のように頼りにならない。 Colloquial Japanese (1955) 見よ、彼らはみな人を惑わす者であって、そのわざは無きもの、その鋳た像はむなしき風である。 Japanese: 聖書 口語訳 見よ、彼らはみな人を惑わす者であって、 そのわざは無きもの、 その鋳た像はむなしき風である。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 見よ、彼らはすべて無に等しく、業もむなしい。 彼らの鋳た像はすべて、風のようにうつろだ。 聖書 口語訳 見よ、彼らはみな人を惑わす者であって、そのわざは無きもの、その鋳た像はむなしき風である。 |
そのようなことを偶像に願い求めるのは、 なんと愚かなことでしょう。 占い師の予言することは、ばかばかしい偽りだけです。 実現しない約束に、どんな慰めがあるでしょうか。 ユダとイスラエルは、迷子の羊のように 迷い出てさまよっています。 守ってくれる羊飼いがいないので、 攻撃の的にされているのです。