ところがアッシリヤの王は、前線の将軍、主計長、参謀長に大軍をつけてエルサレムに送ったのです。彼らは、布さらしの野(城外にあった、布をさらす職人たちの作業場)に面した大路に沿って、上の池の水道のそばに宿営しました。
イザヤ書 29:3 - リビングバイブル わたしはおまえの敵となる。 エルサレムを包囲し、攻めたて、 周囲に要塞を築いて滅ぼす。 Colloquial Japanese (1955) わたしはあなたのまわりに営を構え、やぐらをもってあなたを囲み、塁を築いてあなたを攻める。 Japanese: 聖書 口語訳 わたしはあなたのまわりに営を構え、 やぐらをもってあなたを囲み、 塁を築いてあなたを攻める。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしはお前を囲んで陣を張り 砦を築き、城壁を建てる。 聖書 口語訳 わたしはあなたのまわりに営を構え、やぐらをもってあなたを囲み、塁を築いてあなたを攻める。 |
ところがアッシリヤの王は、前線の将軍、主計長、参謀長に大軍をつけてエルサレムに送ったのです。彼らは、布さらしの野(城外にあった、布をさらす職人たちの作業場)に面した大路に沿って、上の池の水道のそばに宿営しました。
その結果、エルサレムに向かえ、と言うだろう。彼らは城壁を破壊する兵器を持って、城門めがけて攻めかかり、『皆殺しにしろ』と口々に叫ぶ。また、包囲攻撃用に塔を建て、城壁を乗り越えるためにとりでを築く。