テモテヘの第二の手紙 4:7 - Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしは、戦いを立派に戦い抜き、決められた道を走りとおし、信仰を守り抜きました。 ALIVEバイブル: 新約聖書 私は神のために忠誠を尽くし、戦いに戦い抜き、人生という名のレースを完走した。 Colloquial Japanese (1955) わたしは戦いをりっぱに戦いぬき、走るべき行程を走りつくし、信仰を守りとおした。 リビングバイブル 主のために、長いあいだ困難な戦いを続けてきた私は、主への真実を守り通しました。しかし今、ついに、休む時が来たのです。 Japanese: 聖書 口語訳 わたしは戦いをりっぱに戦いぬき、走るべき行程を走りつくし、信仰を守りとおした。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 私は神のために忠誠を尽くし、戦いに戦い抜き、人生という名のレースを完走した。 聖書 口語訳 わたしは戦いをりっぱに戦いぬき、走るべき行程を走りつくし、信仰を守りとおした。 |
その生涯を終えようとするとき、ヨハネはこう言いました。『わたしを何者だと思っているのか。わたしは、あなたたちが期待しているような者ではない。その方はわたしの後から来られるが、わたしはその足の履物をお脱がせする値打ちもない。』
エルサレムに上ったのは、啓示によるものでした。わたしは、自分が異邦人に宣べ伝えている福音について、人々に、とりわけ、おもだった人たちには個人的に話して、自分は無駄に走っているのではないか、あるいは走ったのではないかと意見を求めました。
「わたしはあなたの行いを知っている。見よ、わたしはあなたの前に門を開いておいた。だれもこれを閉めることはできない。あなたは力が弱かったが、わたしの言葉を守り、わたしの名を知らないと言わなかった。