詩篇 96:10 - Japanese: 聖書 口語訳 もろもろの国民の中に言え、 「主は王となられた。 世界は堅く立って、動かされることはない。 主は公平をもってもろもろの民をさばかれる」と。 Colloquial Japanese (1955) もろもろの国民の中に言え、「主は王となられた。世界は堅く立って、動かされることはない。主は公平をもってもろもろの民をさばかれる」と。 リビングバイブル 諸国民に、主の支配が行き渡ると告げなさい。 神の権威はいつまでも落ちることなく、 主はすべての国を公平にさばかれるのです。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 国々にふれて言え、主こそ王と。 世界は固く据えられ、決して揺らぐことがない。 主は諸国の民を公平に裁かれる。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 全ての国々に伝えよう! 神が王だ!王様だ! しっかりと立つこの世界 動じることは絶対ない 神は正しく判決 する 全ての人を公平に 聖書 口語訳 もろもろの国民の中に言え、「主は王となられた。世界は堅く立って、動かされることはない。主は公平をもってもろもろの民をさばかれる」と。 |
それらの王たちの世に、天の神は一つの国を立てられます。これはいつまでも滅びることがなく、その主権は他の民にわたされず、かえってこれらのもろもろの国を打ち破って滅ぼすでしょう。そしてこの国は立って永遠に至るのです。
神は、義をもってこの世界をさばくためその日を定め、お選びになったかたによってそれをなし遂げようとされている。すなわち、このかたを死人の中からよみがえらせ、その確証をすべての人に示されたのである」。
御子は神の栄光の輝きであり、神の本質の真の姿であって、その力ある言葉をもって万物を保っておられる。そして罪のきよめのわざをなし終えてから、いと高き所にいます大能者の右に、座につかれたのである。