オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




詩篇 78:18 - Japanese: 聖書 口語訳

おのが欲のために食物を求めて、 その心のうちに神を試みた。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

おのが欲のために食物を求めて、その心のうちに神を試みた。

この章を参照

リビングバイブル

不平ばかりで、 神の下さる食べ物では満足できず、

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

心のうちに神を試み 欲望のままに食べ物を得ようとし

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

彼らは神を試しては 欲しい食べ物くれるよう 神を試してせがむだけ

この章を参照

聖書 口語訳

おのが欲のために食物を求めて、その心のうちに神を試みた。

この章を参照



詩篇 78:18
10 相互参照  

あの時、あなたがたの先祖たちは わたしのわざを見たにもかかわらず、 わたしを試み、わたしをためした。


それで、民はモーセと争って言った、「わたしたちに飲む水をください」。モーセは彼らに言った、「あなたがたはなぜわたしと争うのか、なぜ主を試みるのか」。


そして彼はその所の名をマッサ、またメリバと呼んだ。これはイスラエルの人々が争ったゆえ、また彼らが「主はわたしたちのうちにおられるかどうか」と言って主を試みたからである。


また彼らのうちにいた多くの寄り集まりびとは欲心を起し、イスラエルの人々もまた再び泣いて言った、「ああ、肉が食べたい。


これらの出来事は、わたしたちに対する警告であって、彼らが悪をむさぼったように、わたしたちも悪をむさぼることのないためなのである。


また、ある者たちがしたように、わたしたちは主を試みてはならない。主を試みた者は、へびに殺された。


あなたがたがマッサでしたように、あなたがたの神、主を試みてはならない。