オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




詩篇 28:8 - Japanese: 聖書 口語訳

主はその民の力、 その油そそがれた者の救のとりでである。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

主はその民の力、その油そそがれた者の救のとりでである。

この章を参照

リビングバイブル

神はご自分の民を守り、 油を注がれた王に勝利をもたらしてくださいます。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

主は油注がれた者の力、その砦、救い。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

神は自分の国民に 力を与え強くする 自分が選んだ王もまた 神が救って守るのさ!

この章を参照

聖書 口語訳

主はその民の力、その油そそがれた者の救のとりでである。

この章を参照



詩篇 28:8
6 相互参照  

わが救の力、主なる神よ、 あなたは戦いの日に、わがこうべをおおわれました。


地のもろもろの王は立ち構え、 もろもろのつかさはともに、 はかり、 主とその油そそがれた者とに逆らって言う、


今わたしは知る、 主はその油そそがれた者を助けられることを。 主はその右の手による大いなる勝利をもって その聖なる天から彼に答えられるであろう。


ある者は戦車を誇り、ある者は馬を誇る。 しかしわれらは、われらの神、 主のみ名を誇る。


主なる神の霊がわたしに臨んだ。 これは主がわたしに油を注いで、 貧しい者に福音を宣べ伝えることをゆだね、 わたしをつかわして心のいためる者をいやし、 捕われ人に放免を告げ、 縛られている者に解放を告げ、


サムエルは油の角をとって、その兄弟たちの中で、彼に油をそそいだ。この日からのち、主の霊は、はげしくダビデの上に臨んだ。そしてサムエルは立ってラマへ行った。