オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




創世記 43:20 - Japanese: 聖書 口語訳

「ああ、わが主よ、われわれは最初、食糧を買うために下ってきたのです。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

「ああ、わが主よ、われわれは最初、食糧を買うために下ってきたのです。

この章を参照

リビングバイブル

「折り入ってお話があるのですが。この前、食糧を買いにこちらへまいりまして、

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

言った。 「ああ、御主人様。実は、わたしどもは前に一度、食糧を買うためにここへ来たことがございます。

この章を参照

聖書 口語訳

「ああ、わが主よ、われわれは最初、食糧を買うために下ってきたのです。

この章を参照



創世記 43:20
9 相互参照  

彼らはヨセフに答えた、「いいえ、わが主よ、しもべらはただ食糧を買うためにきたのです。


そのひとりが宿で、ろばに飼葉をやるため袋をあけて見ると、袋の口に自分の銀があった。


そこでヨセフの十人の兄弟は穀物を買うためにエジプトへ下った。


彼らが袋のものを出して見ると、めいめいの金包みが袋の中にあったので、彼らも父も金包みを見て恐れた。


彼らはヨセフの家づかさに近づいて、家の入口で、言った、


ところが宿に行って袋をあけて見ると、めいめいの銀は袋の口にあって、銀の重さは元のままでした。それでわれわれはそれを持って参りました。


ユダは父に答えて言った、「あの人はわれわれをきびしく戒めて、弟が一緒でなければ、わたしの顔を見てはならないと言いました。


彼らは言った、「あの人がわれわれと一族とのことを問いただして、父はまだ生きているか、もうひとりの弟があるかと言ったので、問われるままに答えましたが、その人が、弟を連れてこいと言おうとは、どうして知ることができたでしょう」。


ひとりの女は言った、「ああ、わが主よ、この女とわたしとはひとつの家に住んでいますが、わたしはこの女と一緒に家にいる時、子を産みました。