ヨブ記 31:34 - Japanese: 聖書 口語訳 わたしが大衆を恐れ、宗族の侮りにおぢて、 口を閉じ、門を出なかったことがあるなら、 Colloquial Japanese (1955) わたしが大衆を恐れ、宗族の侮りにおじて、口を閉じ、門を出なかったことがあるなら、 リビングバイブル 群衆におびえ、軽蔑されることを恐れて、 罪を認めようとせず、 人の力になることをためらったことがあるだろうか。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 群衆の前に震え、一族の侮りにおののき 黙して門の内にこもっていただろう。 聖書 口語訳 わたしが大衆を恐れ、宗族の侮りにおじて、/口を閉じ、門を出なかったことがあるなら、 |
「王の侍臣および王の諸州の民は皆、男でも女でも、すべて召されないのに内庭にはいって王のもとへ行く者は、必ず殺されなければならないという一つの法律のあることを知っています。ただし王がその者に金の笏を伸べれば生きることができるのです。しかしわたしはこの三十日の間、王のもとへ行くべき召をこうむらないのです」。
あなたがもし、このような時に黙っているならば、ほかの所から、助けと救がユダヤ人のために起るでしょう。しかし、あなたとあなたの父の家とは滅びるでしょう。あなたがこの国に迎えられたのは、このような時のためでなかったとだれが知りましょう」。