使徒行伝 19:1 - ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) アポロが都コリントにいる間、パウロはエペソに行く途中でいくつかの場所を訪れていた。エペソでは他の信じる仲間たちを見つけた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 さあパウロに話を戻そう―― 旅を進めたアポロが、アカヤ州の港の都コリントにいた頃、いくつかの地を渡り歩きながら、パウロが向かっていたのは・・・ 港の都エペソ―― この都市でも、イエスの従者たちと出会ったので、こう尋ねた。 Colloquial Japanese (1955) アポロがコリントにいた時、パウロは奥地をとおってエペソにきた。そして、ある弟子たちに出会って、 リビングバイブル アポロがコリントにいる間に、パウロはトルコを通ってエペソに来ました。そこで会った何人かの弟子たちに、パウロは尋ねました。 Japanese: 聖書 口語訳 アポロがコリントにいた時、パウロは奥地をとおってエペソにきた。そして、ある弟子たちに出会って、 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 アポロがコリントにいたときのことである。パウロは、内陸の地方を通ってエフェソに下って来て、何人かの弟子に出会い、 聖書 口語訳 アポロがコリントにいた時、パウロは奥地をとおってエペソにきた。そして、ある弟子たちに出会って、 |
だが、あのパウロっていう男がしていることを見てみろ。あいつが言ってることを聞いてみるんだ。あいつはエペソとアジア中の人たちに、宗教を変えろと説いている。人の手で作った神は本物じゃない、なんて言っているんだ。
彼らがパウロの元に来るとパウロは彼らに言った。「あなた方は私がアジア州に来た最初の日から、私の生き方を知っているだろう。あなた方と一緒にいた時、あなた方は私の生き方を良く見てそれを理解している。
(ユダヤ人たちはパウロを疑っていたため、こう言ったのだ。彼らはエルサレムでパウロがトロピモと一緒にいるのを見た。トロピモはエペソ出身の男。ユダヤ人たちは、パウロがトロピモを神殿の聖なる中庭に連れて入ったのだと思ったのだ)
私が言っているのは・・・ある者は「私はパウロに従う」と言い、またある者は「私はアポロに従う」とか「私はペテロに従う」と言う。また他の者は「私はキリストに従う」と言っている、そのことについてだ。
私はエペソで野獣に立ち向かった。もしそれをただこの世にありふれた動機だったのなら、私は何を得ると言うのだろうか?私たちに死からの復活がないのなら「明日死んだら終わりなんだから、飲んで食おう!」——【イザヤ書22:13; 56:12より引用】と言うしかないではないか。
教会のみんな!私はあえてアポロと自分を例にあげた。あなた達が知っている「見せられたその姿、その背中をそのまま真似しなさい」という原則をもとに、私たちの背中を追うことを実践してほしい。そうすれば、私たちのどちらかを崇拝して「どちらかが上だ」などと言わなくても済むだろう。
📜神に選ばれし、イエス・キリストの使徒パウロからの手紙 ——【ギリシャ語訳では、「港の都エペソにいる」という言葉が入っていない。またこの手紙は港の都エペソ以外の周りの町々にも宛てられたと考えられる】 私は神の願いにそった使徒である。 神を信じ、神に属している神の聖なるエペソの人々へ。