箴言 6:22 - リビングバイブル 昼も夜も彼らの助言に従えば、いつも安全です。 朝、目を覚ましたら、教えどおりに一日を始めなさい。 Colloquial Japanese (1955) これは、あなたが歩くとき、あなたを導き、あなたが寝るとき、あなたを守り、あなたが目ざめるとき、あなたと語る。 Japanese: 聖書 口語訳 これは、あなたが歩くとき、あなたを導き、 あなたが寝るとき、あなたを守り、 あなたが目ざめるとき、あなたと語る。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 それはあなたの歩みを導き あなたが横たわるとき見守り 目覚めればあなたに話しかける。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) その命令がお前に歩むべき道を教え、 寝ているお前を見守り、 目を覚ますお前にアドバイスを与える。 聖書 口語訳 これは、あなたが歩くとき、あなたを導き、あなたが寝るとき、あなたを守り、あなたが目ざめるとき、あなたと語る。 |