Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




マタイによる福音書 24:29 - 聖書 口語訳

29 しかし、その時に起る患難の後、たちまち日は暗くなり、月はその光を放つことをやめ、星は空から落ち、天体は揺り動かされるであろう。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

29 これらの苦難の日々のあと、 『太陽は暗くなり、 月は輝きを失う。 星々は天から落ち、 天空の権威は揺れ動く』―― 【聖書:イザヤ書13:10; 34:4より引用】

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

29 しかし、その時に起る患難の後、たちまち日は暗くなり、月はその光を放つことをやめ、星は空から落ち、天体は揺り動かされるであろう。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

29 これらの迫害が続いたすぐあとで、太陽は暗くなり、月は光を失い、星は天から落ち、天体に異変が起こります。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

29 しかし、その時に起る患難の後、たちまち日は暗くなり、月はその光を放つことをやめ、星は空から落ち、天体は揺り動かされるであろう。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

29 「その苦難の日々の後、たちまち 太陽は暗くなり、 月は光を放たず、 星は空から落ち、 天体は揺り動かされる。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

29 これらの苦難の日々のあと、 『太陽は暗くなり、 月は輝きを失う。 星々は天から落ち、 天空の権威は揺れ動く』

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 24:29
21 相互参照  

また日や光や、月や星の暗くならない前に、雨の後にまた雲が帰らないうちに、そのようにせよ。


天の星とその星座とはその光を放たず、太陽は出ても暗く、月はその光を輝かさない。


こうして万軍の主がシオンの山/およびエルサレムで統べ治め、かつその長老たちの前に/その栄光をあらわされるので、月はあわて、日は恥じる。


天の万象は衰え、もろもろの天は巻物のように巻かれ、その万象はぶどうの木から葉の落ちるように、いちじくの木から葉の落ちるように落ちる。


地は彼らの前におののき、天はふるい、日も月も暗くなり、星はその光を失う。


日も月も暗くなり、星もその光を失う。


主の日は暗くて、光がなく、薄暗くて輝きがないではないか。


主なる神は言われる、「その日には、わたしは真昼に太陽を沈ませ、白昼に地を暗くし、


その時には、世の初めから現在に至るまで、かつてなく今後もないような大きな患難が起るからである。


しかし、すべてこれらは産みの苦しみの初めである。


しかし、主の日は盗人のように襲って来る。その日には、天は大音響をたてて消え去り、天体は焼けてくずれ、地とその上に造り出されたものも、みな焼きつくされるであろう。


第四の御使が、ラッパを吹き鳴らした。すると、太陽の三分の一と、月の三分の一と、星の三分の一とが打たれて、これらのものの三分の一は暗くなり、昼の三分の一は明るくなくなり、夜も同じようになった。


私たちに従ってください:

広告


広告