Bibbia in linea

Annunci


Tutta la Bibbia Vecchio Testamento Nuovo Testamento




1 Corintios 3:2 - La Biblia Textual 3a Edicion

Os di a beber leche, no alimento sólido,° porque no erais capaces, ni aún ahora sois capaces.°

Vedi il capitolo
Spettacolo Interlinear Bible

Più versioni

Biblia Reina Valera 1960

Os di a beber leche, y no vianda; porque aún no erais capaces, ni sois capaces todavía,

Vedi il capitolo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tuve que alimentarlos con leche, no con alimento sólido, porque no estaban preparados para algo más sustancioso. Y aún no están preparados,

Vedi il capitolo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Les di leche y no alimento sólido, porque no estaba a su alcance, ni siquiera ahora,

Vedi il capitolo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Os di a beber leche; no os di comida sólida, porque todavía no estabais capacitados, como tampoco ahora,

Vedi il capitolo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Os di a beber leche, y no carne; porque aún no podíais digerirla, ni aun ahora podéis;

Vedi il capitolo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

En vez de enseñarles cosas difíciles, les enseñé cosas sencillas, porque ustedes parecen niños pequeños, que apenas pueden tomar leche y no alimentos fuertes. En aquel entonces no estaban preparados para entender cosas más difíciles. Y todavía no lo están,

Vedi il capitolo
Altre traduzioni



1 Corintios 3:2
3 Riferimenti Incrociati  

Aún tengo muchas cosas que deciros, pero ahora no las podéis sobrellevar.


desead como niños° recién nacidos la leche espiritual no adulterada,° para que por ella crezcáis en salvación,°