Biblia Interlineal |
3588 כִּ֣י conj Porque |
3541 כֹ֣ה advb así |
559 אָמַר֮ verbo.qal.perf.p3.m.sg dice |
3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Yahweh de |
6635 צְבָאֹות֒ subs.m.pl.a :ejércitos |
9002 כַּ prep Como |
834 אֲשֶׁ֨ר conj [relativo] |
2161 זָמַמְ֜תִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg determiné |
9003 לְ prep a |
7489 הָרַ֣ע verbo.hif.infc.u.u.u.a hacer mal |
9003 לָכֶ֗ם prep.prs.p2.m.pl a vosotros |
9001 בְּ prep cuando |
7107 הַקְצִ֤יף verbo.hif.infc.u.u.u.c irritar |
1 אֲבֹֽתֵיכֶם֙ subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl vuestros padres |
853 אֹתִ֔י prep.prs.p1.u.sg a mi |
559 אָמַ֖ר verbo.qal.perf.p3.m.sg dice |
3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Yahweh de |
6635 צְבָאֹ֑ות subs.m.pl.a ejércitos |
9005 וְ conj y |
3808 לֹ֖א nega no |
5162 נִחָֽמְתִּי׃ verb.nif.perf.p1.u.sg me compadecí |