Biblia Interlineal |
9005 וָֽ conj pues |
7462 אֶרְעֶה֙ verbo.qal.wayq.p1.u.sg apacentaré |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
6629 צֹ֣אן subs.u.sg.c ovejas de |
9006 הַֽ art la |
2028 הֲרֵגָ֔ה subs.f.sg.a matanza |
3651 לָכֵ֖ן advb por tanto |
6041 עֲנִיֵּ֣י subs.m.pl.c oprimidos de |
9006 הַ art el |
6629 צֹּ֑אן subs.u.sg.a rebaño |
9005 וָ conj entonces |
3947 אֶקַּֽח־ verbo.qal.wayq.p1.u.sg tomaré |
9003 לִ֞י prep.prs.p1.u.sg para mi |
8147 שְׁנֵ֣י subs.u.du.c dos |
4731 מַקְלֹ֗ות subs.m.pl.a cayados |
9003 לְ prep a |
259 אַחַ֞ד subs.u.sg.c uno |
7121 קָרָ֤אתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg llamé |
5278 נֹ֨עַם֙ subs.m.sg.a Favor |
9005 וּ conj y |
9003 לְ prep al |
259 אַחַד֙ subs.u.sg.c otro |
7121 קָרָ֣אתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg llamé |
2256 חֹֽבְלִ֔ים subs.m.pl.a Ataduras |
9005 וָ conj y |
7462 אֶרְעֶ֖ה verbo.qal.wayq.p1.u.sg pastoreé |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
9006 הַ art el |
6629 צֹּֽאן׃ subs.u.sg.a rebaño |