Biblia Interlineal |
9005 וְ conj Y |
3808 לֹֽא־ nega no |
2610 תַחֲנִ֣יפוּ verbo.hif.impf.p2.m.pl contaminaréis |
853 אֶת־ prep (objeto marcador) |
9006 הָ art la |
776 אָ֗רֶץ subs.u.sg.a tierra |
834 אֲשֶׁ֤ר conj que |
859 אַתֶּם֙ prps.p2.m.pl vosotros |
9001 בָּ֔הּ prep.prs.p3.f.sg en ella |
3588 כִּ֣י conj pues |
9006 הַ art la |
1818 דָּ֔ם subs.m.sg.a sangre |
1931 ה֥וּא prps.p3.m.sg él |
2610 יַחֲנִ֖יף verbo.hif.impf.p3.m.sg contamina |
853 אֶת־ prep (objeto marcador) |
9006 הָ art la |
776 אָ֑רֶץ subs.u.sg.a tierra |
9005 וְ conj y |
9003 לָ prep a |
776 אָ֣רֶץ subs.u.sg.a tierra |
3808 לֹֽא־ nega no |
3722 יְכֻפַּ֗ר verbo.pual.impf.p3.m.sg será expida |
9003 לַ prep para |
1818 דָּם֙ subs.m.sg.a sangre |
834 אֲשֶׁ֣ר conj que |
8210 שֻׁפַּךְ־ verbo.pual.perf.p3.m.sg fue derramada |
9001 בָּ֔הּ prep.prs.p3.f.sg en ella |
3588 כִּי־ conj excepto |
518 אִ֖ם conj sólo |
9001 בְּ prep por |
1818 דַ֥ם subs.m.sg.c sangre de |
8210 שֹׁפְכֹֽו׃ subs.qal.ptca.u.m.sg.a.prs.p3.m.sg su derramador. |