Biblia Interlineal |
4100 לָ֣מָּה inrg Por qué? |
1639 יִגָּרַ֤ע verbo.nif.impf.p3.m.sg desaparecerá |
8034 שֵׁם־ subs.m.sg.c nombre de |
1 אָבִ֨ינוּ֙ subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl nuestro padre |
4480 מִ prep de |
8432 תֹּ֣וךְ subs.m.sg.c entre |
4940 מִשְׁפַּחְתֹּ֔ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg su familia |
3588 כִּ֛י conj pues |
369 אֵ֥ין nega.m.sg.c no hay |
9003 לֹ֖ו prep.prs.p3.m.sg para él |
1121 בֵּ֑ן subs.m.sg.a hijo, |
5414 תְּנָה־ verbo.qal.impv.p2.m.sg da |
9003 לָּ֣נוּ prep.prs.p1.u.pl a nosotras |
272 אֲחֻזָּ֔ה subs.f.sg.a propiedad |
9001 בְּ prep |
8432 תֹ֖וךְ subs.m.sg.c entre |
251 אֲחֵ֥י subs.m.pl.c hermanos de |
1 אָבִֽינוּ׃ subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl nuestro padre. |