Biblia Interlineal |
1931 ה֣וּא prps.p3.m.sg Él |
2398 יִתְחַטָּא־ verbo.hit.impf.p3.m.sg purificará |
9001 בֹ֞ו prep.prs.p3.m.sg a sí mismo |
9001 בַּ prep en |
3117 יֹּ֧ום subs.m.sg.a agua |
9006 הַ art el |
7992 שְּׁלִישִׁ֛י adjv.m.sg.a tercer |
9005 וּ conj y |
9001 בַ prep en |
3117 יֹּ֥ום subs.m.sg.a día |
9006 הַ art el |
7637 שְּׁבִיעִ֖י adjv.m.sg.a séptimo |
2891 יִטְהָ֑ר verbo.qal.impf.p3.m.sg será limpio |
9005 וְ conj y |
518 אִם־ conj si |
3808 לֹ֨א nega no |
2398 יִתְחַטָּ֜א verbo.hit.impf.p3.m.sg se purifica |
9001 בַּ prep en |
3117 יֹּ֧ום subs.m.sg.a día |
9006 הַ art el |
7992 שְּׁלִישִׁ֛י adjv.m.sg.a tercero |
9005 וּ conj entonces |
9001 בַ prep en |
3117 יֹּ֥ום subs.m.sg.a día |
9006 הַ art el |
7637 שְּׁבִיעִ֖י adjv.m.sg.a séptimo |
3808 לֹ֥א nega no |
2891 יִטְהָֽר׃ verbo.qal.impf.p3.m.sg será limpio. |