Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Números 10:29
Biblia Interlineal


Entonces dijo Moisés a Hobab, hijo de Ragüel madianita, su suegro: Nosotros partimos para el lugar del cual Jehová ha dicho: Yo os lo daré. Ven con nosotros, y te haremos bien; porque Jehová ha prometido el bien a Israel.   Copiar

×

bamidbar 10:29

9005
וַ
conj
Y
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
4872
מֹשֶׁ֗ה
nmpr.m.sg.a
Moisés
9003
לְ֠
prep
a
2246
חֹבָב
nmpr.m.sg.a
Hobab
1121
בֶּן־
subs.m.sg.c
hijo de
7467
רְעוּאֵ֣ל
nmpr.m.sg.a
Reuel
9006
הַ
art
el
4084
מִּדְיָנִי֮
subs.m.sg.a
madianita
2859
חֹתֵ֣ן
subs.qal.ptca.u.m.sg.c
suegro de
4872
מֹשֶׁה֒
nmpr.m.sg.a
Moisés:
5265
נֹסְעִ֣ים׀
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
marchando
587
אֲנַ֗חְנוּ
prps.p1.u.pl
nosotros
413
אֶל־
prep
a
9006
הַ
art
el
4725
מָּקֹום֙
subs.m.sg.a
lugar
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
que
559
אָמַ֣ר
verbo.qal.perf.p3.m.sg
dijo
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh:
853
אֹתֹ֖ו
prep.prs.p3.m.sg
él
5414
אֶתֵּ֣ן
verbo.qal.impf.p1.u.sg
daré
9003
לָכֶ֑ם
prep.prs.p2.m.pl
a vosotros,
1980
לְכָ֤ה
verbo.qal.impv.p2.m.sg
ven
854
אִתָּ֨נוּ֙
prep.prs.p1.u.pl
con nosotros
9005
וְ
conj
y
3190
הֵטַ֣בְנוּ
verbo.hif.perf.p1.u.pl
haremos bien
9003
לָ֔ךְ
prep.prs.p2.m.sg
a ti
3588
כִּֽי־
conj
pues
3068
יְהוָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
1696
דִּבֶּר־
verbo.piel.perf.p3.m.sg
habló
2896
טֹ֖וב
subs.m.sg.a
bien
5921
עַל־
prep
a
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
nmpr.u.sg.a
Israel.

Ver Capítulo

Anuncios


Anuncios