Biblia Interlineal |
9005 וְ conj Y |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
1060 בְּכֹרֹ֤ות subs.m.pl.c los primogénitos de |
1121 בָּנֵ֨ינוּ֙ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nuestros hijos |
9005 וּ conj y |
929 בְהֶמְתֵּ֔ינוּ subs.f.du.a.prs.p1.u.pl de nuestras bestias |
9002 כַּ prep como |
3789 כָּת֖וּב verbo.qal.ptcp.u.m.sg.a está escrito |
9001 בַּ prep en |
8451 תֹּורָ֑ה subs.f.sg.a la Ley |
9005 וְ conj y |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
1060 בְּכֹורֵ֨י subs.m.pl.c los primogénitos de |
1241 בְקָרֵ֜ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nuestras vacas |
9005 וְ conj y |
6629 צֹאנֵ֗ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl de nuestras ovejas |
9003 לְ prep a |
935 הָבִיא֙ verbo.hif.infc.u.u.u.a traeríamos |
9003 לְ prep a |
1004 בֵ֣ית subs.m.sg.c la casa de |
430 אֱלֹהֵ֔ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nuestro Dios |
9003 לַ prep a |
3548 כֹּ֣הֲנִ֔ים subs.m.pl.a los sacerdotes |
9006 הַ conj los que |
8334 מְשָׁרְתִ֖ים verbo.piel.ptca.u.m.pl.a ministran |
9001 בְּ prep en |
1004 בֵ֥ית subs.m.sg.c la casa de |
430 אֱלֹהֵֽינוּ׃ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nuestro Dios |