Miqueas 2:3 |
| 3651 לָכֵ֗ן advb Por tanto |
| 3541 כֹּ֚ה advb así |
| 559 אָמַ֣ר verbo.qal.perf.p3.m.sg dice |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a :Yahweh |
| 2009 הִנְנִ֥י intj.prs.p1.u.sg He aquí Yo |
| 2803 חֹשֵׁ֛ב verbo.qal.ptca.u.m.sg.a planeo |
| 5921 עַל־ prep contra |
| 9006 הַ art el |
| 4940 מִּשְׁפָּחָ֥ה subs.f.sg.a pueblo |
| 9006 הַ art el |
| 2063 זֹּ֖את prde.f.sg éste |
| 7451 רָעָ֑ה subs.f.sg.a ;un desastre |
| 834 אֲ֠שֶׁר conj [relativo] |
| 3808 לֹֽא־ nega no |
| 4185 תָמִ֨ישׁוּ verbo.hif.impf.p2.m.pl libraréis |
| 4480 מִ prep de |
| 8033 שָּׁ֜ם advb allí |
| 6677 צַוְּארֹֽתֵיכֶ֗ם subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl vuestros cuellos |
| 9005 וְ conj y |
| 3808 לֹ֤א nega no |
| 1980 תֵֽלְכוּ֙ verbo.qal.impf.p2.m.pl andaréis |
| 7317 רֹומָ֔ה advb.f.sg.a con soberbia |
| 3588 כִּ֛י conj pues |
| 6256 עֵ֥ת subs.u.sg.a tiempo de |
| 7451 רָעָ֖ה adjv.f.sg.a calamidad |
| 1931 הִֽיא׃ prps.p3.f.sg este |