Mateo 24:43 |
1565 Ἐκεῖνο D-ASN Aquello |
1161 δὲ CONJ pero |
1097 γινώσκετε, V-PAM-2P estén conociendo |
3754 ὅτι CONJ que |
1487 εἰ COND si |
1492 ᾔδει V-2LAI-3S había sabido |
3588 ὁ T-NSM el |
3617 οἰκοδεσπότης N-NSM amo de casa |
4169 ποίᾳ I-DSF qué clase de |
5438 φυλακῇ N-DSF guardia |
3588 ὁ T-NSM el |
2812 κλέπτης N-NSM ladrón |
2064 ἔρχεται, V-PNI-3S está viniendo |
1127 ἐγρηγόρησεν V-AAI-3S permaneció despierto |
302 ἂν PRT probable |
2532 καὶ CONJ y |
3756 οὐκ PRT-N no |
302 ἂν PRT probable |
1439 εἴασεν V-AAI-3S permitió |
1358 διορυχθῆναι V-APN ser cavada a través |
3588 τὴν T-ASF a la |
3614 οἰκίαν N-ASF casa |
846 αὐτοῦ. P-GSM de él |