Biblia Interlineal |
2443 ἵνα CONJ Para que |
1161 δὲ CONJ pero |
3361 μὴ PRT-N no |
4624 σκανδαλίσωμεν V-AAS-1P hagamos tropezar |
846 αὐτούς, P-APM a ellos |
4198 πορευθεὶς V-AOP-NSM habiendo ido en camino |
1519 εἰς PREP hacia dentro |
2281 θάλασσαν N-ASF mar |
906 βάλε V-2AAM-2S arroja |
44 ἄγκιστρον N-ASN anzuelo |
2532 καὶ CONJ y |
3588 τὸν T-ASM a el |
305 ἀναβάντα V-2AAP-ASM habiendo subido |
4412 πρῶτον ADV-S primero |
2486 ἰχθὺν N-ASM pez |
142 ἆρον, V-AAM-2S alza |
2532 καὶ CONJ y |
455 ἀνοίξας V-AAP-NSM habiendo abierto |
3588 τὸ T-ASN la |
4750 στόμα N-ASN boca |
846 αὐτοῦ P-GSM de él |
2147 εὑρήσεις V-FAI-2S hallarás |
4715 στατῆρα· N-ASM estater |
1565 ἐκεῖνον D-ASM aquél |
2983 λαβὼν V-2AAP-NSM habiendo tomado |
1325 δὸς V-2AAM-2S da |
846 αὐτοῖς P-DPM a ellos |
473 ἀντὶ PREP en lugar de |
1473 ἐμοῦ P-1GS mí |
2532 καὶ CONJ y |
4771 σοῦ. P-2GS de ti |